en

Say on

UK
/seɪ ɒn/
US
/seɪ ɑn/
ru

Translation say on into russian

say on
Verb
raiting
UK
/seɪ ɒn/
US
/seɪ ɑn/
said on said on saying on
She decided to say on the matter during the meeting.
Она решила высказаться по этому вопросу на собрании.

Definitions

say on
Verb
raiting
UK
/seɪ ɒn/
US
/seɪ ɑn/
To continue speaking or to add more information.
After explaining the main points, she decided to say on about the details of the project.

Idioms and phrases

say one's prayers
Every night before bed, the children say their prayers.
помолиться
Каждую ночь перед сном дети молятся.
say on television
She will say on television what she thinks about the new policy.
сказать по телевизору
Она скажет по телевизору, что думает о новой политике.
say on radio
The president plans to say on radio his plans for the future.
сказать по радио
Президент планирует сказать по радио о своих планах на будущее.
say on stage
He was nervous to say on stage the lines he had learned.
сказать на сцене
Он нервничал, чтобы сказать на сцене выученные реплики.
say on record
The witness decided to say on record what she had seen.
заявить официально
Свидетель решила заявить официально о том, что она видела.
say on phone
Please do not say on phone sensitive information.
сказать по телефону
Пожалуйста, не говорите по телефону конфиденциальную информацию.

Examples

quotes Some people say on Tuesday at three in the afternoon, some say that on Wednesday, and some say it's a weekend...
quotes Некоторые люди говорят, что во вторник в 3 часа дня, некоторые говорят, что утро среды, и некоторые люди говорят, что в выходные дни.
quotes The President said that he decided to say (ed — at a press conference on December 17), and said what he could say on the matter, because the topic is really sensitive, I wouldn’t even want to elaborate on that.
quotes Президент сказал то, что он решил сказать (на пресс-конференции 17 декабря. — RT), и сказал то, что он мог сказать по этому вопросу, потому что тема действительно чувствительная, я бы не хотел даже распространяться на этот счёт.
quotes After 17 years in power, six years of war, more than 300, 000 deaths, a country destroyed and divided, would you say on that on the moral plane and not on the legal plane, but rather the moral, would you say that this assessment authorizes you to stay in power regardless of the outcome of the negotiations that are currently under way.
quotes 17 лет у власти, шесть лет войны, более 300 тысяч погибших, разрушенная и разобщенная страна… Вы бы сказали, что такие результаты, с точки зрения не закона, а нравственности, позволяют вам остаться у власти вне зависимости от исхода текущих переговоров?
quotes The year also marked the release of Christian Falk's second album, People Say, on which Robyn contributed the tracks "Dream On" and "C.C.C".
quotes В том же году вышел второй альбом Кристиана Фалька, People Say, где Робин выступила соавтором песен «Dream On» and «C.C.C».
quotes I love them both, but if you say on Twitter, "that's an unbelievably great goal from the wonderful Cristiano Ronaldo" you'll get Messi fans on your case and if you say something brilliant about Messi, which I do a lot because he's ridiculous, you'll get Ronaldo fans on your case.
quotes Я люблю их обоих, но если вы напишете в Twitter, что «это был невероятный, великий гол замечательного Криштиану Роналду», вы тут же получите от фанатов Месси.

Related words